Anna (brebis_blanche) wrote,
Anna
brebis_blanche

20 вопросов о работе переводчика

В блоге Linguagreca есть забавная традиция публиковать мини-интервью с различными переводчиками-фрилансерами о том, как они работают. Решила и я на эти вопросы ответить. Кстати, если вдруг кто из коллег захочет продолжить эстафету - будет интересно почитать :-)

Местонахождение: Киев, Украина с периодическими вылазками в другие города и страны.
Желаемое местонахождение: см. выше.
Текущее название должности: устный и письменный переводчик и редактор с английского и французского языков.
Желаемое название должности: см. выше. Можно еще с приставкой "агент 007".
Языки, которые вы учили и на которых разговариваете: русский как родной, украинский как второй родной, английский и французский рабочие, немецкий средне-разговорный. Читаю на белорусском (и порой с него перевожу). Учу испанский. Как и все филологи, учила латынь.
Проект, которым вы больше всего гордитесь: их много. Навскидку из устных - перевод в Европарламенте, а из письменных - материалы Красного Креста в "Переводчиках без границ".
Есть ли у вас смартфон: да, Samsung Galaxy.
Любимое время дня: утро и сумерки.
Любимый гаджет (кроме компьютера и смартфона): фотоаппарат Nikon и читалка Kindle.
Сколько часов в день вы обычно работаете: 4-10, в зависимости от загрузки.
Вы интроверт или экстраверт: интроверт, научившийся жить в мире экстравертов без вреда для собственной психики.
Вы сова или жаворонок: очень люблю поспать с утра, но именно с утра мне продуктивней всего работается. Приходится искать компромиссы.
Что вы слушаете, когда работаете: тишину, когда нужно работать быстро или над сложным проектом. Во время редактуры или неспешной работы - лаунж, фортепианный инструментал, босса нову, smooth jazz (в общем, все равно лучше без слов).
Ваши дети и домашние животные: нет таких.
Следующий город/страна, которую хотите посетить: Грузия, потому что уже собираюсь.
Любимое место отпуска: каждый раз новое. Чтоб была красивая архитектура и/или развалины, море и/или горы и вкусная еда.
Любимая книга: нашли что спросить. Всех времен и народов - "Мастер и Маргарита" Булгакова, из недавнего запавшего в душу "Луна - суровая хозяйка" Хайнлайна.
Что вы сейчас читаете: "Snow Falling on Cedars" by David Guterson
Tags: 100 фактов обо мне, страна перевода
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments