Anna (brebis_blanche) wrote,
Anna
brebis_blanche

Изба-читальня. Выпуск 58

Прочитала на одном дыхании --

Helen Fielding "Bridget Jones's Diary"



Читала на английском - вообще пребываю в убеждении, что книги такого рода стоит всё-таки читать на языке оригинала, иначе теряется значительная часть очарования.

Говорят, успеху романа немало поспособствовало то, что многие женщины узнали в Бриджет саму себя. Конечно, собирательный образ недотёпы "за 30" порой выглядит ужасающе, но, пожалуй, какая-то её часть живёт в каждой из нас. Кто-то по утрам очень долго собирается на работу, кто-то шпионит за понравившимся ей мужчиной, а кто-то приходит на легкомысленную тематическую вечеринку... и обнаруживает, что только она пришла в костюме плейбоевского зайчика. Впрочем (здесь во мне просыпается правильная зануда), похоже, Бриджет как героиня нравится именно потому, что позволяет, узнавая похожее в себе, с лёгким сердцем прощать себе собственные слабости...

Гораздо интереснее выписаны образы мужчин: лучшего друга Бриджет - гомосексуалиста Тома, виновника служебного романа Дэниэла (он мне до ужаса напомнил одного начальника и в то же время, хм-м, не только начальника) и блестящего адвоката Марка Дарси. А язык и стиль романа - отдельная песня, которую можно просто растащить на цитаты. Жаль, что до настоящего времени я относительно мало читала современной британской прозы (отдавая предпочтение американской) и не понимала некоторые шуточки и полунамёки.

Вердикт: хорошее женское чтиво, рекомендуется к прочтению в оригинале.
Tags: литературные изыски
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 9 comments